I have a GEDCOM export from myheritage. The people are written in Russian there. But my local Gramps DB is Ukrainian. So, I think I can not use any matches, comparing, … of Gramps or any other program to merge the data. A lot of people are already in my db, a lot are not in the db yet. I have several questions:
- what is the best solution for today to merge myheritage to gramps? Gramps doesn’t have any myheritage ids and vice versa.
- I would like generate my gedcom exports not only in Ukrainian but in English also. As I know Gramps doesn’t support names localisation. Have you any ideas/solutions for localisation? What I think, it could be a separate script out of Gramps which could translate GEDCOM file (names inside the file). Maybe you have better ideas?
- I think, I can not simply merge GEDCOM into my db, but maybe I could mark all the imported people with any tag, then merge 2 dbs into one. As a result I will receive one big db, some people have the tag, and another don’t have. Then I run any script which comparing tagged people with untagged. I even can define starting the same duplicated people in each of the group. And then the script will only count their children, brothers, parents, etc. If counts are different, it means, I need manually add some family members to my untagged tree. So, the script will work as a checker, which compares not names, places, but it compares only counts, how many people each family has. What do you think about such idea? Maybe anybody has better solutions…
I would like hear your thoughts. Thank you!